ЦЕНЗУРА - "СВОБОДА" ПО-РУССКИ
6 February 2010 11:00 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
 
            Сервер Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной
            публикации и обсуждения произведений современной поэзии.
Кабинет автора: Арт Кальмейер
Уважаемый автор! Ваша страница была заблокирована модератором. В соответствии с пунктом 5.2 пользовательского договора, который Вы с нами заключили, мы имеем право отказать Пользователю в предоставлении технических возможностей для публикации произведений. Публикация Ваших произведений на сервере Стихи.ру прекращена.
По вопросу блокировки вашей страницы вы можете обратиться в службу модераторов, а также обжаловать действия модераторов.
Договор о пользовании сервером Стихи.ру
Настоящий договор о пользовании сервером Стихи.ру (далее «Договор») определяет взаимоотношения между ООО «Литературный клуб», именуемым в дальнейшем Интернет-компания, в лице генерального директора Кравчука Дмитрия Владимировича, действующего на основании Устава, и Пользователем (физическим лицом), принявшим публичную оферту о заключении договора.
5. Права Интернет-компании
5.1. Для предоставления Пользователю места на сервере в рамках настоящего Договора, Интернет-компания имеет право использовать услуги подрядчиков, имеющих лицензии на предоставление услуг телематических служб и передачи данных.
5.2. Интернет-компания имеет право в любой момент времени отказать Пользователю в предоставлении места для публикации (доведения до всеобщего сведения) определенного произведения или всех произведений сразу, удалив их со своего сервера.
Генеральный директор
Д.В.Кравчук
            Сервер Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной
            публикации и обсуждения произведений современной поэзии.
Кабинет автора: Арт Кальмейер
Уважаемый автор! Ваша страница была заблокирована модератором. В соответствии с пунктом 5.2 пользовательского договора, который Вы с нами заключили, мы имеем право отказать Пользователю в предоставлении технических возможностей для публикации произведений. Публикация Ваших произведений на сервере Стихи.ру прекращена.
По вопросу блокировки вашей страницы вы можете обратиться в службу модераторов, а также обжаловать действия модераторов.
Договор о пользовании сервером Стихи.ру
Настоящий договор о пользовании сервером Стихи.ру (далее «Договор») определяет взаимоотношения между ООО «Литературный клуб», именуемым в дальнейшем Интернет-компания, в лице генерального директора Кравчука Дмитрия Владимировича, действующего на основании Устава, и Пользователем (физическим лицом), принявшим публичную оферту о заключении договора.
5. Права Интернет-компании
5.1. Для предоставления Пользователю места на сервере в рамках настоящего Договора, Интернет-компания имеет право использовать услуги подрядчиков, имеющих лицензии на предоставление услуг телематических служб и передачи данных.
5.2. Интернет-компания имеет право в любой момент времени отказать Пользователю в предоставлении места для публикации (доведения до всеобщего сведения) определенного произведения или всех произведений сразу, удалив их со своего сервера.
Генеральный директор

Господа модераторы,
6 февраля 2010 года, зайдя на свою страничку портала Стихи.ру http://www.stihi.ru/avtor/arthurk, я обнаружил, что она заблокирована, т.е. доступ читателей к ней прекращён Вами. Это произошло безо всякого предупреждения, без попыток выяснения каких бы то ни было обстоятельств с автором, мне не были сообщены причины блокирования моих произведений - короче, никакой модерации в принципе не было. Было молчаливое отрубание кислорода. По крайней мере, принимавший решение цензор надеялся отрубить мне кислород.
Поэтому я не буду клянчить у Вас ни объяснений, ни позволения восстановить хотя бы те произведения, к которым даже самый бдительный слуга Вашего Хозяина не мог бы придраться (скажем, переводы с разных языков).
Я ничего не буду у Вас клянчить, потому что рукописи - увы Вам! - не горят.
Вместо просьб и переговоров с цензором я просто-напросто обнародую факт предпринятого Вами произвола - чтобы читатели, давно знающие о фантастически низком уровне большей части стихов на Вашем портале, узнали и о типично российском произволе Кравчука & Co.
А стихи мои можно читать в Живом Журнале и в четырёх опубликовнных мною книгах.
Arthur Kalmeyer
no subject
Date: 7 February 2010 01:51 am (UTC)• Vitiano
• Русская Колыбельная
• Из Греческой Тетради
• Два первые стиха 2010-го
• Пролетарская
• Полиптих Извлечение корней
• Очерёдность
• Марран
• Друзья
• Гораций, Ода 2. 18
• Сальдо
• Триптих в си-бемоль миноре
Стихи, Часть 4
• Немезиды
• Умбрия, утро
• Рефлексия
• Подношение Идзанами
• Две песни, написанные в Париже
• Бесы
• Коллекция бабочек
• Частушки о поэтическом конкурсе
• Об одной фотке - взгляд изнутри
• И будут бить барабаны...
• Сибирский романс
• Рассолу мне, рассолу!
• Фантом Усопшему
• 4 старых стишка
• Последнему российскому еврею
• Вася и Моня
• Песня Горгуля
• День Открытых Дверей
• Палата
• Женщина
• Беседы с прекрасным полом
• Короткие мысли
• Медитация номер 1
• Фантом Номер 1
• Малоформатные поделки
• 2 стиха из цикла Старость - Парк и Колумбарий
• Вор. Погуще щей.
• Arctic Sea
• Мой Агдам
Стихи, Часть 3
• Rhapsody in green
• Старое Вино - два стихотворения
• Великие
• Arthur s Blues
• Стамбул
• Из таиландской тетради - Tongue-in-cheek
• Страданья барда
• Сарай
• Персоналии
• Мужские шовинистические свиньи
• Стихи из таиландской тетради
• Женщина и Ноев Ковчег
• Культурно-победительная
• Отщепенец
• Неотерики
• Триптих Энтропия
• Ветер
• Из иерусалимской тетради
• Два стихотворения - Усталая Осень и Эскиз
• Пришли мне массы
• Поток
• Молитва
• Нет пророка...
• Объявление
• Частушечная окрошка
• Поcле
• Собутыльники
• Истоки хамства
• Страна невзрослеющих мальчиков
• Народный Любимец
• Блины со сметаной
• Cоюз нерушимый
• Свободная вариация на шекспировскую тему
• Недолго длилось счастье Актеона
• Третий Рим
• Бедный Йорик
• Начальство
• Посланцы Родины
• Письмо из Калифорнии
• Призраки
• Светлые Мысли и Стишки-коротышки
• Свадьба! Свадьба!
• Венецианский карнавал
• Эшелон
• Ихтиологика
• E-mail из Израиля
• Вариация на пушкинскую тему
• Из очень старых стишков - Конформист
• О Поэзии
• Гимнюк отдал концы
Стихи, Часть 2
• Благословение
• Чёрная Речка
• Initiation
• Тот и Та
• Baroque
• Мельница
• Два февральских стишка
• Исповедь агностика
• Машина Времени
• Мойше
• Манила
• Кони мои
• Без пяти...
• Запоздалые Стансы
• Серенада овчарке
• К годовщине смерти тирана
• 8 Марта
• Стишки-Коротышки - только для совершеннолетних
• Духовность
• Русский Марш
• Русский интим
• Танцплощадка
• Это не тропики
• Два стихотворения - 1976 и 2006 годов
• Сиеста в Севилье
• Лес
• Визит
• Кущирая
• Как важно быть Эрнесто
• Стихокропание
• Старая Москва
• Осеннее утро
• Коммуналка
• Мегаломания
• Завещание прохвоста
• Воспоминание о будущем
• Макароны по-флотски
• Black water
• На холмах Грузии...
• Андреевский Спуск
• Любимому себе
• Покой
• Вся жизнь театр
• Кукольный театр
• Двенадцать
• М. С.
• Блюз Белого Человека
• Три стихотворения о стихо-творении
• Стишки-коротышки
• Игра
no subject
Date: 7 February 2010 10:12 am (UTC)фото: http://www.stihi.ru/2009/11/05/8854
(no subject)
From:no subject
Date: 7 February 2010 01:52 am (UTC)Стихи, Часть 1
• Три минуты 25 августа 1968 года
• Фантомная боль
• Берегись!
• Сказка
• Черное на черном
• Причуды истории
• Salsa
• Поэтический дайджест
• Декорации
• Элегия - опыт само-пародии
• Расставание
• Императив
• Киев
• Adoration
• Древнегреческое
• Ганнибал
• Дождь
• Брак
• Двенадцатая ночь
• Синий шарик
• Почвенно-патриотическое
• Столпник
• Зверь
• Им не понять тебя
• Возьми её
• Рига
• Ауто-да-фе
• Мотылёк
• Выстрел
• Детство
• Антигерои
• Субботнее утро
• Размышления перед свадьбой
• Госпиталь
• Virgo
• Колыбельная
• до рассвета
• Свобода выбора или Бревно в глазу
• Иерархия
• Прощай, любовь
• Август в Сан-Франциско
• Круговорот
• Не оставляя следа
• Отлучение
• Фемина
• Размышления о судьбе российского поэта
• Цыганочка
• Последнее Желание
• Мир, Пиво, Любовь
• Поэтический Манифест
Переводы
• Катулл, V
• Перевод - У. Шекспир, Отрывок из Макбета
• Ли По - Вино
• Уистан Хью Оден - Возвращение в Исландию
• Четыре перевода из Уистена Хью Одена
• Уистан Хью Оден - Похоронный Блюз
• Уистан Хью Оден - Памяти Зигмунда Фрейда
• У. Х. Оден - Музей Изящных Искусств
• Сестию. перевод из Горация
• Чарлз Буковски - 4 перевода
• Чарлз Буковски - Два Вида Ада
• Чарлз Буковски - Великий Любовник
• Чарлз Буковски - Другая Кровать
• Три перевода из Чарлза Буковски
• Чарлз Буковски - Смерть хочет новых смертей
• Ч. Буковски - Порезался бреясь, Коровы в классе
• Ч. Буковски - Вопрос и ответ, Давай по-быстрому
• Ч. Буковски - Одинокий со Всеми, Радио с Характеро
• Ч. Буковски - Сорок Тысяч, Синяя Птица
• Чарлз Буковски, Два перевода
• Чарлз Буковски - Пересмешник
• Чарлз Буковски - Молодость в Нью-Орлеане, Дрозды
• Ч. Буковски - Для Лисиц, Я Влюбился
• Чарлз Буковски - четыре перевода
• Буковски - Нирвана, Рифмованный Стих, Поклонница
• Буковски - Поэтические Чтения, Исповедь, Жлоб
• Буковски - Вечерняя Школа, Гульнуть по Городу, Она
• Ещё два перевода стихов Чарлза Буковски
• Чарлз Буковски - три перевода
• Переводы двух стихов Чарлза Буковски
• Ч. Буковски - Кто такой, к дьяволу, этот Том Джонс
• Бомба, Перевод поэмы Грегори Корсо.
• Грегори Корсо - Женитьба
• Грегори Корсо, переводы. Предназначенье, Мне 25
• Йехуда Амихай Аминь-Камень
• Из Йехуды Амихая - Еврейские Путешествия
• Йехуда Амихай - По Улице Рабби Кука
• Иехуда Амихай - Человек в своей жизни
• Три перевода из Йехуды Амихая
• Два последних перевода из Робинсона Джефферса
• Два перевода Джефферса - День это стих, Кассандра
• Перевод четырёх стихотворений Робинсона Джефферса
• Из Робинсона Джефферса - Машина, Мысли девушки
• Робинсон Джефферс - Там, Где Олени Складывают Кост
• Кошельковая Сеть - из Робинсона Джефферса
• Робинсон Джефферс - Нарушенное Равновесие
• Робинсон Джефферс - Знак на Развилке Дорог
• Р. Джефферс - Оставьте их в покое. Возвращение
• Робинсон Джефферс - Раздумья о мече
• Из Робинсона Джефферса - Глаз
• Два стихотворения Робинсона Джефферса
• Пять Стихотворений Робинсона Джефферса
• Робинсон Джефферс - Большой Взрыв
• Аллен Гинсберг - Калифорнийский Супермаркет
• Аллен Гинсберг - Хайку, Восточная Баллада, 5 утра
• Уоллес Стивенс, Шесть Значительных Ландшафтов
• Перевод из Уоллеса Стивенса - Воскресное Утро
• Уоллес Стивенс, из Подношений Лета
• Переводы трёх стихов Уоллеса Стивенса
• Из Уоллеса Стивенса - Начало
• Уоллес Стивенс - Звёзды над Таллапусой
• Поэзия - Сила Разрушения, Уоллес Стивенс
• Уоллес Стивенс - Снеговик
• Из Уоллеса Стивенса - Стихотворение с Ритмами
• Артур Конан Дойль - Старый Охотник
• Эмили Дикинсон, Жития мучеников
• Уолт Уитмен, Полон жизни сейчас
• Шекспир, Сонет 73
• William Shakespeare, Sonnet 90
• Филип Сидни - Любимый сердцем завладел моим
• Пилигрим - Romaria, Elis Regina
• Мартовские воды. Regina, Tom Jobim, Aguas de Marco
• Три перевода из Пабло Неруды
no subject
Date: 7 February 2010 01:53 am (UTC)Пародии
• Голова с перьями
• Лабиринты с креном
• Кулинарное баловство
• Пушкинс асс
• Три пародии на Виталия Зимакова
• Подражание номер 1
• Подражание номер 2
• Подражание Номер 3.
• Подражание 4 - Гнезда недолепя
• Подражание Номер 5
• Подражание 6
• Мастерская Словаяния
Проза
• Лаго де Маракаибо
• Одесса
• Как давно это было
• В ожидании инсульта
• Recycling
• Система
• Орудие поэтической речи
• Глупая Сказка
• Художник
• Праздник с родственниками
• Из цикла Застольные Беседы
• Письмо
• Утренняя жертва
• Второе пришествие
• Заметки Стороннего Наблюдателя. 1.
• Заметки Стороннего Наблюдателя. 2.
• Заметки Стороннего Наблюдателя. 3.
• Золото Сиболы
• Кордебалет
• Разговор No. 3 с Богом
• Семейные Ценности
• Первые фразы ненаписанных романов
• Микрорассказы Кальмейера
• Размышлизмы Кальмейера
• Дневник природы - Февраль
• Оптимизация
• Ноги
• И шеями мотали
• Long distance
• Самая одинокая дорога
• Марьяж
• Вон там в шкафу, слева
• Рецепт
• Прости меня, любимый
• Рыбалка
• Бенджи
• Цвета осени
• Платон мне друг, но истина в вине
no subject
Date: 7 February 2010 02:02 am (UTC)В сегменте "ru" нужно быть готовым к любой мерзости.
no subject
Date: 7 February 2010 02:33 am (UTC)так что дело отнюдь не в мате.
no subject
Date: 7 February 2010 02:06 am (UTC)Надеюсь, что у Вас был backup.
Есть идеи для другого хостинга?
no subject
Date: 7 February 2010 02:35 am (UTC)вся эта банда мелких жуликов может мне только соли на звост насыпать.
я всегда знал и знаю, с какой публикой имею дело в Рунете!
у меня есть ещё счета на двух других порталах, и если понадобится, я могу восстановить всё за пару дней. нет проблем!
no subject
Date: 7 February 2010 02:14 am (UTC)Что вы там такое неполиткорректное публиковали, интересно?..
no subject
Date: 7 February 2010 02:31 am (UTC)Подозреваю, что предпринятое безобразие явилось следствием кляузы либо со стороны "литературной общественности", взбудораженной моим недавним постом "ПРОЦЕСС ПОШЁЛ", либо со стороны Союза Русского Народа (http://expozito.livejournal.com/31086.html), где автор с возмущением ссылается на фотографию, использованную мною на портале Стихи.ру в качестве иллюстрации к моему стихотворению ОБ ОДНОЙ ФОТКЕ (взгляд изнутри) - http://art-of-arts.livejournal.com/303948.html
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 7 February 2010 02:53 am (UTC)no subject
Date: 7 February 2010 02:57 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 7 February 2010 03:15 am (UTC)no subject
Date: 7 February 2010 03:16 am (UTC)и около 300 произведений как не бывало... ;)))
no subject
Date: 7 February 2010 03:21 am (UTC)no subject
Date: 7 February 2010 03:33 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:Сочувствую, Артур!
Date: 7 February 2010 04:05 am (UTC)Приехали... (http://proza.ru/avtor/jenja) ()
я от бабушки ушёл, я от дедушки ушёл, и от тебя, Кравчук..
Date: 7 February 2010 04:13 am (UTC)какое это всё-таки восхитительное ощущение - свобода!
Re: я от бабушки ушёл, я от дедушки ушёл, и от тебя, Кравчу
From:Re: я от бабушки ушёл, я от дедушки ушёл, и от тебя, Кравчу
From:no subject
Date: 7 February 2010 04:34 am (UTC)no subject
Date: 7 February 2010 02:47 pm (UTC)сбываются, ой, сбываются сокровенные мечты народа!...
no subject
Date: 7 February 2010 05:34 am (UTC)no subject
Date: 7 February 2010 02:45 pm (UTC)Только не нужно пускаться в объяснения с дураками - это никогда не приводит к желаемому результату...
no subject
Date: 7 February 2010 06:20 am (UTC)там уже давно не литературный сайт...
no subject
Date: 7 February 2010 02:43 pm (UTC)и поделом!
no subject
Date: 7 February 2010 06:53 am (UTC)А вот вопрос практический - я тут книжку по-русски выпускаю, где бы Вы да посоветовали ее вывесить? Спасибо.
no subject
Date: 7 February 2010 07:13 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 7 February 2010 07:04 am (UTC)На сайте "gazeta.ru" написал отзыв, назвав Путина безымянно(!), плюгавым человечком. Отзыв был удалён модератором. Оставил ТОТ же отзыв еще раз без слова "плюгавый" - никакого эффекта. Отредактировал отзыв, вставив слово "плюгавый" - модератор снова удалил его. И так 5(пять) раз. На шестой раз я узнал, что моя возможность оставлять комментарии блокирована модератором по причине оскорблений (спама).
Как я уехал из Советского Союза, так он и существует до сих пор, правда, приподнимаясь время от времени с колен, чтобы заявить о своей сволочной значительности :)
no subject
Date: 7 February 2010 02:38 pm (UTC)правда, тогда не надо жаловаться на выбранный образ жизни...
no subject
Date: 7 February 2010 07:19 am (UTC)no subject
Date: 7 February 2010 02:36 pm (UTC)Знаете что?
Date: 7 February 2010 07:55 am (UTC)Re: Знаете что?
Date: 7 February 2010 02:32 pm (UTC)такой вариант меня устраивает.
Re: Знаете что?
From:Re: Знаете что?
From:no subject
Date: 7 February 2010 09:54 am (UTC)Артур,как сказал наш Либерман про арабов: "Пусть они подавятся своей нефтью",и они таки да, когда нибудь подавятся. Вот и эти- пусть подавятся своими авторами и безобидными стишками.
Нет,спору нет,там бывают очень хорошие стихи,но когда кого-то прикрывают за то,что он что-то не то сказал...
Не,в самом деле смешно. Ха-Ха-Ха!
no subject
Date: 7 February 2010 02:31 pm (UTC)цензура - проблема людей, живущих в России, в первую очередь - людей пишущих.
но раз они предпочитают молчать, значит им это нравится, и я могу лишь сказать им: пусть будет так, как вам нравится!
no subject
Date: 7 February 2010 10:01 am (UTC)no subject
Date: 7 February 2010 02:17 pm (UTC)я не из обидчивых.
привык отвечать ударом на удар.
no subject
Date: 7 February 2010 10:58 am (UTC)no subject
Date: 7 February 2010 02:27 pm (UTC)громогласное молчание!
no subject
Date: 7 February 2010 02:23 pm (UTC)вот как выглядела операция по уничтожению "не-германской" литературы в Берлине 1933 года (Opernplatz, Berlin. May 10, 1933):center>
no subject
Date: 7 February 2010 02:43 pm (UTC)все же идиотизм окружающего народа невозможно переоценить.
no subject
Date: 7 February 2010 02:50 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 7 February 2010 04:56 pm (UTC)Наверно, случившееся было дорожным знаком, который не стоит игнорировать.
Может быть, Живой Журнал теперь не должен быть единственным сайтом, на котором хранятся ваши стихи, рассказы и статьи?
no subject
Date: 7 February 2010 05:16 pm (UTC)Все мои файлы хранятся у меня дома на диске. Конечно, надо бы выделить время и сделать свой собственный веб сайт для хранения текстов, но ни на что не хватает времени - я никогда не предполагал, что буду настолько занят (сверх головы!) всякими интересными делами в таком преклонном возрасте...
Вообще-то единоросская цензура угрожает прежде всего самим россиянам, но к тому времени, как они это поймут, вряд ли у них останется возможность что-либо сделать по сему поводу. "Процесс" идёт очень быстро. Вы доживёте до фотографий из России с пылающими кострами из книг...
no subject
Date: 7 February 2010 05:43 pm (UTC)no subject
Date: 7 February 2010 06:25 pm (UTC)ты и Маш made my day.
две самых красивых русских поэтессы за меня - Кальмейеру сам чёрт не страшен!
no subject
Date: 7 February 2010 10:14 pm (UTC)no subject
Date: 8 February 2010 04:15 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From: